Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
06:48 

О, Слышащий издевается над бедным Цицероном!..

Six-String-Samurai
...Уже дней пять подряд издевается!


Сначала стоит рассказать, как в Скайриме устроена система романтических отношений. Есть довольно большой список NPC для них, но все они - совершенно безликие, обыкновенные персонажи без хоть какой-нибудь внятной предыстории. Я уж не говорю об истории их взаимоотношений с вашим героем: в скайриме ее нет в принципе, что объясняется тем, что, мл, война, времена неспокойные, и на долгие ухаживания нет времени. Все реплики тоже совершенно стандартные... В общем, скучно!

Понятно, почему это сделано именно так с точки зрения разработки игры, но как скучно! А если вспомнить прекрасные истории из Mass Effect - интересные, с кучей мелочей, все непохожие друг на друга! Стоит ли говорить, что в Скайриме нет возможности завести роман ни с одним хоть чуть оригинальным персонажем - из тех, у кого есть предыстория, уникальное поведение, своя манера говорить... А такие есть! И даже довольно много! Но самые оригинальные, самые живые - это, пожалуй, Серана из Downguard и Цицерон из Темного Братства. И почему что в Скайриме, что в Обливионе самые запоминающиеся и драматичные истории - о Темном Братстве? Из Обливиона, например, мне запомнились чудесный Винсент Вальтиери (котрого потом тебе же и приходится убивать) и - в меньшей степени, хотя у большинства это почему-то наоборот - Люсьен Лашанс.

А в Скайриме - Цицерон. Явно пытались сделать нечто драматичное из Астрид, но меня она всю игру лишь раздражала. А вот Цицерон! Помню, когда я первый раз проходила Скайрим, он мне с первого взгляда... не понравился :) Что, думаю, за придурок стоит на дороге со своей телегой! Что за дурацкий шутовской костюм! Что за идиотская манера речи! Что за подозрительный тип! А уж когда выяснилось, что этот придурок - один из главных персонажей сюжетки Темного Братства! Ходит по убежищу! Несет какой-то бред! Псих полнейший! Раздражает только!

Помнится, отношение к нему изменилось после квеста с погоней моего героя - Слышащего - за Цицероном и довольно интересного разговора... И в результате я не стала его убивать, а потом он оказался вообще довольно забавным, и вскоре я уже везде таскала Цицерона с собой.

И вот, лазила я тут по разным модам для Скайрима... И наткнулась на вот этот мод, обещавший возможность таки-выйти замуж за Цицерона! Надо поглядеть, подумала я и установила мод.
Он работает! Хотя и не без багов... И он даже с озвученными диалогами! Но! Озвучка английская, а у меня установлена русская версия, ибо я привыкла уже именно к русской озвучке как к части атмосферы и другую не хочу) Это раз, и два, разработчик мода зачем-то поменял заодно часть глобальных диалогов для всех торговцев - и они тоже в текстовой части стали английскими, что на фоне прочего смотрелось плохо. А дай-ка, думаю, возьму я TES Creation Kit (это редактор игры для разработчиков) и переведу я эти диалоги обратно.

Это сделала и думаю, а переведу я тогда и субтитры для Цицерона тоже! Потом меня осенило, что именно сделал разработчик этого мода. Проблема с озвучкой модов Цицерона (и других уникальных персонажей) заключается в том, что если для других, обычных, героев было записано несколько вариантов голосов, общих для всех, то у каждого уникального персонажа - свой голос, для записи которго был приглашен отдельный актер. Значит, абсолютно новых фраз для такого персонажа уже не сделаешь... И вот разработчик мода с Цицероном выбрал несколько его более-менее подходящих по смыслу фраз, немного их обрезал - и вот она, озвучка. А почему бы, подумала я, и мне не сделать также и не переозвучить мод на русский!

Тут начались первые проблемы: хоть Bethesda Softworks и говорит, что любит мододелов и восхищается ими - вот и редактор для игр есть в открытом доступе - но на самом деле они словно делают все, чтоб разработчикам-мододелам жизнь медом не казалась. И модельки у них в каком-то дурацком формате (.nif), который просто так редакторы не читают, и надо искать плагины... А теперь полезла в звук - и вот, пожалуста, какой-то .fuz, который тоже конечно же стандартные плееры не читают, не говоря уж о том, чтобы редактировать эти файлы. Стала искать конвертер - конвертера нет, один кустарный нашла - не работает, другой нашла - не работает, третий нашла - он запросил себе недостающую библиотеку, установила библотеку - все равно не работает, #@$%&*@@!!! В конце концов вместе с Алексом заставили его работать, и вот - ура! - вот они, звуковые файлы!

Но тут тоже все не так просто, ведь точно также как в английском моде сделать нельзя: в русской версии фразы немного отличаются, и интонацией в том числе. Значит, надо придумывать свой вариант... И вот, я переслушала все фразы Цицерона. Отобрала из них более-менее подходящие по смыслу. Долго так и эдак склеивала их, чтобы звучало натурально. Переводила субтитры. Тут еще обнаружилось, что часть моих измеений в игре почему-то не сохраняется - часть работы пришлось переделывать. И тут мне пришло в голову, что можно и расширить некоторые реплики, чтобы получился нормальный диалог - а то в моде он какой-то куцый. Сделала - сломались скрипты. Долго копалась в скриптах. (Тут меня ждал еще один сюрприз от разработчиков - опять формат файлов, ничем не читаемый!) Починила скрипты.

Тут заметила, что в английской версии есть баг - Цицерон почему-то не переезжает в дом к герою. Много чего перепробовала, результат один: что-то заставляет Цицерона сразу возвращаться в Убежище Темного Братства. Я уже придумала несколько вариантов (очень сложнореализуемых), как можно это обойти (ибо напрямую изменить не вышло - это закопано где-то очень глубоко в игре), тут меня осенило, а что я вообще голову себе ломаю, ведь этот переезд противоречит логике персонажа! Цицерон - Хранитель Матери Ночи, и значит, действительно должен большую часть времени находиться в Убежище вместе с ней. И вообще, зачем пытаться превратить Цицерона в "обычного" партнера? Лучше попытаться получше продумать историю Цицерона и Слышащей и на эту тему сделать миниквест...

В общем, в результате я задумала как минимум два больших сложных квеста на тему :) Первый должен немного изменить и дополнить главный квест Темного Братства, и значит, сделать его будет совсем непросто. Его я пока отложу. Второй не затрагивает столь глобальные вещи, но зато там должны быть новые локации, персонажи (озвучку для которых тоже надо будет из кусочков нарезать) и разное другое. Похоже, что это надолго. Зато, надеюсь, получится что-то интересное! Хотя, как всегда, никому кроме меня особо не нужное)). Буду рассказывать о прогрессе по ходу дела - и сначала закончу то, что уже почти есть. Слава Ситису!



@темы: Цицерон, Игры, TESV:Skyrim

URL
Комментарии
2016-11-16 в 20:05 

Sweett
Даа, это было мило, отличная история.
Автор забросила свою идею? А то я мод качнула (женить свою аргонианскую прелесть, правда, не стану, у меня на неё нездоровая ревность) и, само собой, тоже мысля мелькнула - дай-ка пропишу перевод, потом запилю нового перса - няшную нордочку и вперёд-вперёд в храм Мары, ребятки. Но времени нет, совсем нет, вообще ни на что. А в Скайриме всё специфичное, это возня та ещё будет, да.
Про дополнение для ТБ - это вообще вкусняшка. Думаю, если б автор таки его запилила, все бы были щастливы, т.к. такие вещи спросом пользуются... есть одно дополнение, после прохождения основной ТБ-линии, постоянно на него натыкаюсь. Качать ток не стала, я придирчивая и в ваниль по минимуму вмешиваюсь.

Ну я, конечно, двухлетней давностью некропосты своими лапками нагло тыкаю, но, надеюсь, автор дневника не обидится.

2016-11-17 в 00:43 

Six-String-Samurai
Sweett, автор не обидится)

Есть почти готовая простая версия, вот со сложной, хм, сложнее. Надеюсь, скоро появится время, и можно будет допилить мод.

URL
2016-11-17 в 04:10 

Sweett
Ого-о~ Потрясающее постоянство.
Может, помощь какая нужна в допиле?

Вот это "надеюсь, скоро появится время" - такая знакомая история, однако. Всегда так! Столько всего надо сделать и так мало времени! :(

2016-11-17 в 08:54 

Six-String-Samurai
Всегда так! Столько всего надо сделать и так мало времени! :(

Ага, просто беда.

Помощь - ну, может, вместе подумать над деталями сюжета квеста))? Спасибо.

URL
   

Запечатленное время

главная